Flamenco som en del av livet
Flamencogitarristen Emil Pernblad och sångerskan Marianne Holmboe släpper på onsdag albumet De Noche. En viktig inspiration till skivan har Emils mormor varit. Hennes dikter ligger till grund för hälften av texterna på skivan.
Musik har alltid varit en del av Emil Pernblads liv. Pianolektionerna i sexårsåldern skapade nyfikenhet efter andra uttrycksformer och ledde honom vidare till trummorna, elgitarren och sedan till klassisk gitarr. Men sökandet fortsatte.
– Jag var på jakt på något gehörsbaserat, rytmiskt intressant, intensivt och med ett starkt känslomässigt uttryck. Jag köpte en lp av den nyligen bortgångne Paco de Lucía, som jag trodde innehöll klassisk gitarrmusik. Den skivan förändrade mitt liv och motsvarade mycket av det jag var på jakt efter, säger Emil Pernblad.
För att komma närmre flamencons ursprung valde Emil att för en tid flytta till Spanien. Utan denna erfarenhet hade han inte kunnat ägna sig åt flamencon i dag.
– Jag behövde leva där, känna lukterna, rytmerna, smakerna, humorn, och förstås lyssna och öva mycket. Jag tror det är ett måste, för att man inte bara ska skrapa på ytan.
Flamencon är rik på uttryck och stilar och Emil berättar att man som flamencogitarrist måste kunna behärska samtliga stilar.
– Variationen är berikande, att samarbeta med sångare och dansare och leta efter den synergi som gör att vissa stilar får lov att blomma ut och komma till sin rätt. På en typisk flamencokonsert brukar vi tolka ett tiotal stilar.
Exempel på de olika stilarna är fandango, soleares, zapateado och alegrías. Musikaliskt är flamencon en spännande mix av olika influenser hämtade från bland andra sydamerikanska, afrikanska, spansk-romska, arabiska och judiska musikaliska uttryck.
På ett sätt kan man se flamenco som en företrädare för mångkultur. Är det något som du även funderat över?
– Absolut. Flamencon har framkommit i en smältdegel av kulturer och fortsätter att berikas och utvecklas. Södra Spanien, där vi finner flamencons rötter var ju moriskt i nästan 800 år, en tid då kulturen blomstrade och muslimer, judar och kristna levde i fred sida vid sid. Detta har satt djupa spår i den spanska poesin, arkitekturen, musiken och språket. Jag tror att denna mångkulturella epok även varit viktig för flamencons rötter, även om man tänker att flamencon som sådan inte existerade då.
En del av texterna till De Noche har Emil Pernblad skrivit själv. Innehållsmässigt säger han att de handlar om allt möjligt, men att känslor och kärlek hör till de viktigaste ingredienserna.
– Det finns ett slags romantik som jag börjar hitta, som jag tycker knyter ihop mitt spelsätt med texterna. På skivan finns det en sång med mer samhällskritisk text, den var helt klart svårast, och den jag är mest nöjd med att jag fick till.
De övriga texterna står mormor Birgitta Örnstedt för. Hon har varit en ständig källa till inspiration berättar Emil. 1954 gav hon ut en diktsamling som Emil alltid haft i sin ägo, utan att ägna den alltför mycket uppmärksamhet. Men en dag hittade han vad han sökte i boken – en dikt som lyder:
Varför räckte du mig handen
och förde mig ut i detta stora rika liv,
när du genast bit för bit tager det ifrån mig?
Omedelbart upplevde Emil Pernblad mormoderns ord som flamenco. Ett flertal av texterna på De Noche består av dikter från Birgitta Örnstedt, dessutom är hennes konstverk med i skivans booklet. För Emil Pernblad är detta ett sätt att hylla mormodern, som gick bort 1999.
– Hon var en pionjär på många vis och en förespråkare för mångkultur långt innan begreppet börjat användas. Det var från hennes skivspelare jag hörde arabisk och grekisk musik, och även flamenco. Hon bodde bland annat i Tunisien och Spanien och fascinerades av vitt skilda kulturer som hon senare tog upp i sitt måleri. Hon var en kvinna som starkt tog ställning i samhällsfrågor och tog även detta med sig i sitt konstnärskap, säger Emil Pernblad.
Förutom att sprida flamencotoner är Emil Pernblad aktiv i folk- och världsmusikklubben Ankaret. Klubben presenterar varannan vecka två olika band. Förutom att sprida tango, svenska polskor, balkansväng, botswanska sånger och indisk konstmusik är ett mål även att sätta fokus på mindre kända etniska grupper och kulturer, samt ha ett jämställt genusperspektiv i bokningarna.
Närmast på programmet ligger onsdagens releasespelning för Emil Pernblad och Marianne Holmboe. Förmodligen kommer det att dansas en del, då flamenco förutom musik och sång även innehåller dans.
En teori angående namnet flamenco är för övrigt att det härstammar från flamingo, då man ser ut som en sådan när man dansar flamenco. Är du en aktiv dansare?
– Jag har förstås försökt, men gav upp snabbt då jag insåg vilket försprång fågeln hade, skrattar Emil Pernblad.