Turkisk förläggare dömd till fem månaders fängelse
Den 17 juni dömdes den turkiske publicisten Ragip Zarakolu av en domstol i Istanbul till fem månaders fängelse för att ha publicerat en översättning av den brittiske författaren George Jerjians bok "The Truth Will Set Us Free" om de armeniska massakrerna 1915.
'Publiceringen av en bok som är kritisk mot ett lands historia ska inte
vara brottslig i en demokrati. Helsingforsprinciperna, vilka länder så som
Turkiet som är medlemmar i OSSE ska följa, försäkrar fritt flöde av
information och idéer' sa Miklos Haraszti, OSSE-representant för
mediafrihet.
Efter 'reformeringen' av artikel 301 i april, som gör det brottsligt att 'förolämpa turkiskheten', sänktes fängelsestraffet från tre år till två och brottsrubriceringen ändrades från 'skändning av
turkiskhet' till 'förolämpning av den turkiska nationen'.
Armeniska riksförbundet fördömer fängelsedomen och kallar på Sveriges
regering och EU att förmå Turkiet att frige personer som har dömts i
enlighet med paragraf 301 och riva upp paragrafen helt. Sveriges riksdag,
efter förmuleringen i betänkande 2007/2008:UU9 skrev att 'Utskottet
välkomnar mot denna bakgrund att den turkiska regeringen – efter att ha
berett frågan i många år – i början av april 2008 överlämnade ett förslag
om revision av strafflagens artikel 301 till parlamentet. Förslaget, som
antogs av parlamentet i slutet av april, ingår i ett större reformpaket
som betecknas som ett 'frihetspaket' eller ett 'demokratipaket'.
Utskottets förhoppning är att reformpaketet signalerar att den turkiska
regeringen nu avser att återuppta reformarbetet med inriktning på ett
EU-medlemskap.' Bevislingen har föga ändringar gjorts i rätt riktning.
Riksdagen bör ha ett särskilt ansvar för att följa riktigheten i sina
påståenden och stödja en verklig demokratisk process i Turkiet.
Vahagn Avedian arbetar för Armeniska riksförbundet i Sverige
